Términos y Condiciones

Última actualización: 28 de septiembre 2015

LEA DETENIDAMENTE LOS SIGUIENTES TÉRMINOS Y CONDICIONES

Esta web la facilita New Balance Athletic Shoes (UK) Limited, una sociedad registrada en Inglaterra y Gales con el número 01616165 y con domicilio social en Appleton House, 430 Birchwood Boulevard, Birchwood, Warrington, Cheshire WA3 7WD, Reino Unido, con número de IVA ES N8265932G, correo electrónico y teléfono de contacto especificados en la parte de la web del Servicio Cliente, y sus empresas asociadas (en adelante, «New Balance», «nosotros» o «nuestro»).

Al hacer uso de la web bajo el nombre de dominio www.newbalance.es y las páginas, características, información, contenidos, aplicaciones y servicios contenidos en ella cada cierto tiempo (conjuntamente, el «Servicio»), usted confirma estar de acuerdo con los presentes términos y condiciones (los «Términos y condiciones» o este «Contrato»), independientemente de si es un «Visitante» (lo que significa que simplemente busca el Servicio) o un «Miembro» (lo que significa que ha registrado u operado con el Servicio o un componente de este). El término «Usuario» hace referencia a un Visitante o a un Miembro. El Usuario debe ser mayor de edad y tener la capacidad legal y representación necesaria para realizar un pedido. Si no está de acuerdo con estos Términos y condiciones, no utilice ninguna parte del Servicio.

New Balance se reserva el derecho a realizar cambios en el Servicio y en estos Términos y condiciones en cualquier momento y en cualesquiera condiciones especiales. Los cambios entrarán en vigor una vez hayan sido publicados en el Servicio (salvo que se indique algo distinto en esos cambios). Revise estos Términos y condiciones con tanta frecuencia como considere necesario, dado que si continúa visitando o utilizando el Servicio se considerará que ha aceptado y está de acuerdo con todos los cambios realizados. Si es usted un Miembro y no está de acuerdo con esos cambios, su única posibilidad es cancelar su registro en el Servicio y dejar de utilizar el Servicio.

Para entender nuestras políticas de privacidad y de cookies, revise nuestra Política de privacidad, que también rige su uso del Servicio. Le recomendamos que imprima estos Términos y condiciones, la Política de privacidad y de cookies y cualquier Confirmación de envío y las guarde.

PARTE PRIMERA - SUMINISTRO DE PRODUCTOS

1. TÉRMINOS Y CONDICIONES APLICABLES E INFORMACIÓN GENERAL

1.1 La venta de los productos que aparecen en nuestra web (los «Productos») se regirá por los Términos y condiciones que figuran en la Primera parte del presente que serán de aplicación a cualquier contrato entre usted y nosotros en relación con la venta de Productos («Contrato»). Lea estos Términos y condiciones detenidamente y asegúrese de entenderlos bien antes de pedir Productos de nuestra web. Tenga en cuenta que antes de realizar un pedido, se le pedirá que acepte estos Términos y condiciones y la Política de privacidad y de Cookies (en adelante, los «Términos y condiciones»). Si rechaza aceptar estos Términos y condiciones, no podrá pedir Productos de nuestra web.

Información general: (a) Trámites para celebrar el contrato: nuestras páginas de compra le guiarán por los pasos que deberá seguir para realizar un pedido con nosotros y en relación al contrato por favor vea las cláusulas que constan a continuación; (b) Archivo y accesibilidad del documento electrónico: New Balance Athletic Shoes (UK) Limited, archiva el documento electrónico en que se formaliza el contrato. Podrá acceder al mismo y New Balance Athletic Shoes (UK) Limited se lo facilitará contactando con nosotros a través de la parte del sitio web denominada Servicio Cliente; (c) Identificar y corregir errores en la introducción de los datos: nuestro procedimiento para realizar pedidos le permite comprobar y enmendar los errores antes de enviarnos su pedido.

2. CONTACTO CON NOSOTROS SI ES USTED UN CONSUMIDOR

2.1 Para cancelar un Contrato conforme a su derecho legal para hacerlo, según figura en la cláusula 5, solo tiene que hacernos saber que ha decidido cancelarlo según se indica en la cláusula 5.3.

2.2 Si desea ponerse en contacto con nosotros por algún otro motivo, incluido para realizar alguna reclamación, puede ponerse en contacto con nosotros llamando a nuestro equipo de atención al cliente usando la página de contacto.

2.3 Si nosotros tuviéramos que ponernos en contacto con usted o enviarle alguna notificación por escrito, lo haríamos por correo electrónico o por correo postal a la dirección que nos haya indicado en su pedido.

3. NUESTROS PRODUCTOS

3.1 Las imágenes de los Productos de nuestro sitio figuran solo a título ilustrativo. Aunque haremos todo lo posible por mostrar los colores de manera precisa, no podemos garantizar que su ordenador vaya a reflejar fielmente el color de los Productos.

3.2 El embalaje de los Productos puede variar de lo que aparece en las imágenes en nuestra web.

3.3. El Usuario obtendrá la descripción de los productos a través de nuestra web.

4. CÓMO SE FORMALIZA EL CONTRATO ENTRE USTED Y NOSOTROS

4.1 Nuestras páginas de compra le guiarán por los pasos que deberá seguir para realizar un pedido con nosotros. Nuestro proceso de pedido le permite comprobar y enmendar posibles errores antes de enviarnos un pedido. Léalo detenidamente y compruebe su pedido en cada una de las páginas del proceso de pedido.

4.2 Todos los pedidos que realice a través de esta web deberán ser aprobados, conforme a lo que se indica en estos Términos y condiciones. Tras la confirmación y formalización del pedido, le enviaremos un correo electrónico comunicándole los detalles del pedido y el precio final que pagará por los Productos, incluyendo los impuestos y gastos de envío. Su pedido se realizará según se describe en la cláusula 4.3.

4.3 Al realizar un pedido y pagarlo, se aprueba una solicitud de acuerdo entre el Usuario y NEW BALANCE.

El pedido será vinculante para el Usuario al hacer clic en la casilla «He leído y acepto los Términos y condiciones y la Política de privacidad y de cookies. Pedido con obligación de pago». NEW BALANCE enviará al Usuario, en un plazo no superior a veinticuatro (24) horas, por correo electrónico, una confirmación de su solicitud (Confirmación de envío), indicando que procede a ejecutar el pedido. El correo electrónico incluirá detalles del contrato formalizado. Si el usuario no recibe el correo electrónico, podrá contactar con NEW BALANCE enviando un correo electrónico en la parte de la web de el Servicio Cliente.

4.4 Si no podemos suministrarle algún Producto, por ejemplo porque no lo tengamos en stock o ya no esté disponible, o porque no podamos cumplir con la fecha de entrega que nos ha solicitado, le informaremos por correo electrónico y no procesaremos su pedido. Si ya ha pagado los Productos, le reembolsaremos el importe íntegro de los Productos, incluyendo los gastos de envío que le hubiéramos cobrado, tan pronto como sea posible.

5. DERECHO DEL CONSUMIDOR A CANCELACIÓN, DEVOLUCIÓN Y REEMBOLSO

5.1 Si es usted consumidor, tiene el derecho legal a cancelar el Contrato (el derecho de desistimiento), durante un periodo de cancelación concreto, sin tener que alegar ningún motivo para ello. Eso significará que durante el periodo de cancelación, si cambia de opinión o decide por algún otro motivo que no quiere recibir o conservar un Producto, podrá comunicarnos su decisión de cancelar el Contrato, devolver el producto y recibir un reembolso.

5.2 El periodo de desistimiento finalizará pasados 30 días desde la fecha en que usted tomó posesión de los bienes o lo hizo un tercero distinto del transportista y designado por usted. Su plazo para cancelar el Contrato dependerá de la fecha de entrega. La normativa especifica un periodo de cancelación menor, pero nosotros hemos decidido ampliar este plazo a 30 días para que tenga más tiempo para decidir si desea o no devolver un producto. Los periodos de cancelación figuran en la siguiente tabla:

Su Contrato Finalización del periodo de cancelación
Su Contrato es por un solo Producto (que no se entrega en distintas fechas). La fecha de fin será 30 días después del día en que haya recibido el Producto.

Ejemplo: si le facilitamos una Confirmación de envío el 1 de enero y recibe el Producto el 10 de enero, podrá cancelar el Contrato en cualquier momento entre el 1 de enero y el 9 de febrero (inclusive).
Su Contrato es por múltiples Productos que se entregan en distintas fechas. La fecha de fin será 30 días después del día en que haya recibido el último de los Productos pedidos.

Ejemplo: si le facilitamos una Confirmación de envío el 1 de enero y recibe el primero de los Productos el 10 de enero y el último el 15 de enero, podrá cancelar el Contrato en relación con todos o alguno de los Productos, en cualquier momento entre el 1 de enero y el 14 de febrero (inclusive).

Los artículos comprados en newbalance.es entre el 1 de noviembre de 2016 y el 31 de diciembre de 2016 se podrán devolver antes del 31 de enero de 2017.

5.3 Para cancelar un Contrato, solo tiene que indicarnos que ha decidido cancelarlo en los términos que figuran en las cláusulas 5.2 y 5.3.
Puede escribirnos en nuestra página de contacto o contactar con nuestro equipo de Servicio Cliente por teléfono (900 839029). Si nos envía un correo electrónico o nos escribe, incluya los datos de su pedido para ayudarnos a identificarlo. Si nos envía el aviso de cancelación por correo electrónico o por correo postal, puede utilizar el formulario modelo de desistimiento que encontrará a continuación, aunque no es obligatorio, y la cancelación será efectiva a partir de la fecha en que nos envíe el correo electrónico o la carta. Por ejemplo, consideraremos que nos ha avisado con plazo si la fecha de envío de la carta es el último día del periodo de cancelación o si nos escribe antes de que termine ese día. Para más información sobre cómo devolver Productos, consulte nuestra página de Preguntas frecuentes.

5.4 Formulario modelo de cancelación

- A la atención de (aquí se deberá insertar el nombre del empresario, su dirección completa y, si dispone de ellos, su número de fax y su dirección de correo electrónico):

- Por la presente le comunico/comunicamos (*) que desisto de mi/desistimos de nuestro (*) contrato de venta del siguiente bien/prestación del siguiente servicio (*)

- Pedido el/recibido el (*)

- Nombre del consumidor y usuario o de los consumidores y usuarios

- Domicilio del consumidor y usuario o de los consumidores y usuarios

- Firma del consumidor y usuario o de los consumidores y usuarios (solo si el presente formulario se presenta en papel)

- Fecha

(*) Táchese lo que no proceda.

5.5 Si usted desiste del Contrato, nosotros:

(a) Le reembolsaremos el precio que haya pagado por los Productos. Sin embargo, tenga en cuenta que la ley nos permite reducir el reembolso para reflejar cualquier reducción en el valor de los Productos, si ha sido causado por el hecho de que usted los hubiera manipulado de una forma que no habría estado permitida en una tienda, y eso resulta de un uso distinto del necesario para establecer la naturaleza, características y funcionalidad de los productos. Consulte nuestra página de Preguntas frecuentes para obtener información sobre lo que consideramos una manipulación aceptable y ejemplos. Si le reembolsamos el precio pagado antes de poder inspeccionar los Productos y después descubrimos que los ha manipulado de manera inaceptable, deberá pagarnos la cantidad correspondiente.

(b) Le reembolsaremos lo costes que haya pagado, aunque, según permite la ley, el reembolso máximo será el de los costes de envío del método de envío más barato que ofrezcamos (siempre que sea un método común y aceptado generalmente). Por ejemplo, si ofrecemos el envío de un Producto en un plazo de 3-5 días a un coste, pero usted opta por entregar del Producto en 24 horas por un coste mayor, solo le reembolsaremos lo que hubiera pagado por la opción de envío más barata.

(c) Le realizaremos el reembolso debido tan pronto como sea posible y, en cualquier caso, conforme a los plazos que figuran a continuación:

(i) si ha recibido el Producto y no le hemos ofrecido recogérselo nosotros: 14 días desde la fecha en que nosotros recibamos el Producto o, en caso de ser una fecha anterior, el día en que nos facilite una prueba de que nos ha enviado el Producto. Para obtener información sobre cómo devolvernos un Producto, consulte la cláusula 5.7;

(ii) si no ha recibido el Producto o lo ha recibido y nosotros le hemos ofrecido recogérselo: 14 días desde que nos informe de su decisión de cancelar el Contrato.

5.6 Le reembolsaremos el dinero en la tarjeta de crédito o de débito o el método de pago que haya utilizado para pagar. Si utilizó cupones para pagar el Producto, nosotros le reembolsaremos con cupones. En caso de devolver los productos por falta de conformidad, los gastos de devolución los soportará NEW BALANCE.

5.7 Si le hubiéramos entregado el Producto antes de que hubiera decidido cancelar el Contrato:

(a) deberá devolvérnoslo sin ningún retraso injustificado y, en cualquier caso, en un plazo de 14 días desde el día en que nos indicó que deseaba cancelar el Contrato. Puede enviárnoslo de vuelta por correo o a través de nuestro transportista autorizado utilizando la etiqueta de devolución adjunta a su Producto. Consulte nuestra página de Preguntas frecuentes para ver la dirección para las devoluciones;

(b) salvo que el Producto estuviera defectuoso o no cumpliera con la descripción (en este caso, consulte la cláusula 10), usted será responsable del coste de devolución de los Productos. Si nosotros nos hemos ofrecido a recogerle el Producto, le cobraremos el gasto directo de la recogida.

5.8 Dado que usted es un consumidor, nuestra obligación legal es suministrarle los Productos conforme a este Contrato. Como consumidor, usted tiene una serie de derechos legales en relación con los Productos que reciba defectuosos o que no cumplan con las especificaciones. Estos derechos legales no se verán afectados por su derecho a devolución y reembolso (recogido en esta cláusula) ni por nada que figure en estos Términos y condiciones.

6. ENTREGA

6.1 Tras recibir la Confirmación de envío, usted podrá realizar el seguimiento de su pedido a través de nuestro transportista autorizado. Póngase en contacto con el transportista utilizando los detalles que figuran en la Confirmación de envío si necesita conocer la fecha de entrega estimada. En ocasiones, las entregas pueden verse afectadas por un evento que escape a nuestro control. Consulte en la Parte segunda nuestras responsabilidades si esto ocurriera. Ir a nuestros métodos y tiempos de envío.

6.2 La entrega de un pedido se considerará completada cuando hayamos entregado los Productos en la dirección que nos indicó y los Productos serán su responsabilidad a partir de ese momento.

6.3 Usted será el propietario de los Productos cuando hayamos recibido el pago íntegro de los mismos, incluyendo los gastos de envío aplicables.

6.4 En el caso de que la entrega de algún Producto se realizara más tarde de la fecha determinada de entrega, usted podrá cancelar su Contrato directamente si se dan alguna de las siguientes condiciones:

(a) si hemos rechazado entregar los Productos; o

(b) si nos indicó, antes de que aceptáramos su pedido, que la entrega dentro del plazo establecido, era esencial.

6.5 Si no desea cancelar su pedido directamente o no tiene derecho a hacerlo en virtud de la cláusula 6.4, puede darnos una nueva fecha de entrega, que sea razonable y puede cancelar su Contrato si no cumplimos con el nuevo plazo.

6.6 Si opta por cancelar su Contrato por entrega fuera de plazo en virtud de la cláusula 6.5 o de la cláusula 6.6, podrá hacerlo por algunos de los Productos o todos ellos, salvo que dividirlos redujera significativamente su valor. Si los Productos se le hubieran entregado, tendrá que devolvérnoslos o permitirnos recogerlos, y nosotros pagaremos los costes de esa recogida. Una vez haya cancelado su Contrato, le reembolsaremos las sumas que nos haya pagado por los Productos cancelados y por su entrega.

7. ENVÍO INTERNACIONAL

7.1 Realizamos entregas en Austria, Bélgica, Francia, Alemania, Irlanda, Italia, Luxemburgo, Países Bajos, España, Dinamarca, Suecia, República Checa, Estonia, Finlandia, Grecia, Hungría, Letonia, Lituania, Portugal, Eslovenia y Reino Unido(Destinos Internacionales de entrega).

7.2 Si usted pide los productos de nuestro sitio web para su entrega a uno de los destinos internacionales de entrega, su pedido puede estar sujeto a derechos de importación e impuestos, que se aplican cuando la entrega llegue a ese destino.

7.3 Usted será responsable del pago de cualquier tipo de derechos de importación y los impuestos.

7.4 Usted debe cumplir con todas las leyes y reglamentos del país para el cual están destinados los productos. No nos hacemos responsables ni asumimos responsabilidad si usted quebranta cualquier ley al respeto.

8. PRECIO DE LOS PRODUCTOS Y GASTOS DE ENVÍO

8.1 Los precios de los Productos serán los que figuren en nuestra web en el momento que nos envíe su pedido. Haremos todo lo posible por asegurar que los precios de los Productos sean correctos en el momento en el que se haya introducido la información relevante en el sistema.

8.2 Los precios de nuestros Productos pueden variar cada cierto tiempo, pero los cambios no afectarán a un pedido que ya haya realizado.

8.3 El precio de un Producto incluirá el IVA, y otros impuestos o costes adicionales que puedan darse. Sin embargo, si cambiara el tipo del IVA entre la fecha de su pedido y la fecha de entrega, ajustaremos el IVA que usted pague, salvo que ya haya pagado completamente los Productos antes de que el cambio en el IVA entre en vigor.

8.4 El precio de un Producto no incluye los gastos de envío. Nuestros gastos de entrega serán los indicados durante el proceso de compra, antes de que confirme el pedido. Para comprobar los gastos de entrega aplicables, consulte la página de Información sobre envíos.

9. CÓMO REALIZAR EL PAGO

9.1 Para consultar la información sobre cómo realizar un pago y qué tarjetas de débito y de crédito aceptamos, visite la página de Métodos de pago.

9.2 El pago de los Productos y de todos los gastos de entrega aplicables se realizará por adelantado. No realizaremos ningún cargo en su tarjeta de débito o de crédito hasta que hayamos enviado su pedido.

10. PRODUCTOS DEFECTUOSOS O INCORRECTOS

10.1 En relación a los Productos comprados a través de nuestras webs, que puedan haber sido dañados durante el transporte y/o que tengan un defecto de fabricación o que no cumplan con la descripción facilitada, nos disponemos a cambiarlos o sustituirlos. No se realizará ningún cargo por entrega o cobro por esos cambios o sustituciones. Si desea devolver un Producto dañado, defectuoso o que no cumple las especificaciones, contacte con nosotros en la página de contactos o por teléfono (900 839029). Sin embargo, los términos de esta cláusula no serán de aplicación en las circunstancias que se describen en la cláusula 10.2.

10.2 La cláusula 10.1 no será de aplicación a ningún defecto en los Productos derivado de:

(a) un uso y desgaste razonable;

(b) daños intencionados, malas condiciones de almacenamiento o de trabajo, accidentes, negligencias por su parte o de un tercero;

(c) un uso por su parte de los Productos que no cumpla con las instrucciones de uso; o

(d) una modificación o reparación realizada por usted o por un tercero que no sea uno de nuestros reparadores autorizados.

10.3 Si es usted un consumidor, la cláusula 10.1 se sumará y no afectará a sus derechos legales en relación con los Productos que estén defectuosos o no cumplan con las especificaciones.

10.4 Nosotros solo suministramos los Productos para un uso doméstico y privado. Usted acuerda no utilizar el Producto con fines comerciales, empresariales o de reventa, y nosotros no seremos responsables en ningún caso frente a usted por pérdidas de beneficios o de negocios, interrupciones en su negocio o pérdida de oportunidades de negocio.

11. DURACIÓN Y EXTINCIÓN DEL CONTRATO

11.1 Este contrato permanecerá vigente mientras ambas partes deban cumplir con las obligaciones a las que se han comprometido en él.

11.2 El Consumidor, en cualquier momento antes de que finalice el contrato, podrá cancelar este pedido y, una vez extinguido el contrato, se aplicarán las disposiciones para cancelarlo.

12. GARANTÍA

12.1. Conformidad de los productos con el contrato. Salvo prueba en contrario, se entenderá que los productos son conformes con los presentes Términos y condiciones siempre que cumplan todos los requisitos que se expresan en la normativa vigente, excepto que por las circunstancias del caso, alguno de ellos no resulte aplicable.

No habrá lugar a responsabilidad por faltas de conformidad que el Usuario conociera o no hubiera podido ignorar en el momento de la celebración del contrato.

No se incluirán posibles deficiencias causadas por un uso normal o desgaste de los productos ni aquellas causadas por golpes o usos indebidos.

12.2. Plazos de la Garantía. Nosotros respondemos de las faltas de conformidad que se manifiesten en un plazo de dos (2) años desde la entrega. Salvo prueba en contrario, la entrega se entiende hecha el día que figure en la factura o albarán de entrega correspondiente si este fuera posterior. El Usuario tiene que informarnos, de la falta de conformidad en el plazo de dos (2) meses desde que se tuvo conocimiento de la misma.

13. IDIOMA DEL CONTRATO

13.1. El contrato podrá realizarse en los siguientes idiomas: español e inglés.

14. PROTECCIÓN DE DATOS

14.1. Nosotros cumplimos todos los requisitos que establece la normativa sobre protección de datos actuales. En relación con la protección de datos, consulte nuestra «Política de privacidad y de cookies».

PARTE SEGUNDA - TÉRMINOS Y CONDICIONES DE USO DE LA WEB

15. MARCAS COMERCIALES Y DERECHOS DE AUTOR

New Balance, el logotipo de New Balance, el logotipo de NB en vuelo, el diseño de la N, newbalance.eu, el logotipo de shopnewbalance.eu y otras marcas y logotipos de New Balance y de newbalance.eu son marcas comerciales registradas o no y marcas de servicio de New Balance (las «Marcas de New Balance») y la imagen comercial de los productos de New Balance es propiedad de New Balance. Las demás marcas del Servicio son propiedad de los correspondientes propietarios de esas marcas (las «Marcas de terceros», y conjuntamente con las Marcas de New Balance, son las «Marcas»). Se prohíbe realizar un uso no autorizado de estas marcas. Ninguna parte del Servicio ni nada de lo que figura en este Contrato podrá interpretarse como que otorga, por implicación, impedimento o de otro modo, licencias o derechos para utilizar cualquier Marca que se muestre en este Servicio sin el previo consentimiento por escrito de New Balance, específico para ese uso. Las Marcas no podrán utilizarse para desacreditar a New Balance o al tercero correspondiente, los productos de New Balance o del tercero o sus servicios, o de una manera (utilizando un juicio que sea comercialmente razonable) que pueda dañar el fondo de comercio de las Marcas. El uso de las Marcas en un enlace a o desde una web queda prohibido si no se cuenta con el consentimiento previo por escrito de New Balance. Todo el fondo de comercio generado por el uso de las Marcas de New Balance pertenecerá a New Balance. Todos los derechos de autor sobre los diseños, páginas web y códigos fuente que incluya el Servicio corresponderán a New Balance o a sus licenciantes. Todos los derechos reservados.

A continuación figura un listado representativo de las Marcas de terceros que podremos utilizar en algún momento en nuestro Servicio. El uso y los datos específicos de estas Marcas de terceros podrán cambiar sin previo aviso y así, esas Marcas de terceros podrían no estar en uso actualmente en nuestro Servicio: 3M® es una marca registrada de 3M Company; Dri-Lex® es una marca registrada de Faytex Corporation; ETC® es una marca registrada de Sheehan Sales Associates; GORE-TEX® y XCR® son marcas registradas de W.L. Gore & Associates, Inc.; Lycra® y Tactel® son marcas registradas de Invista; Ortholite® es una marca registrada de O2 Partners LLC; Pebax® es una marca registrada de ARKEMA; Plastazote® es una marca registrada de Zotefoams, PLC; Poliyou® es una marca registrada de Kun Chang Enterprise Co., Ltd y Jones & Vining; Polartec® es una marca registrada de Malden Mills Industries Inc.; Scotchgard&trademark; es una marca de 3M Company; Vibram® es una marca registrada de Vibram S.P.A.; y X-Sole&trademark; es una marca de Hickory Brands, Inc.

16. RESTRICCIONES DE USO

Todos los contenidos y materiales sobre el Servicio, como texto, gráficos, vídeos, diseños audiovisuales, logotipos, fotografías, iconos, imágenes, clips de audio y software, son propiedad de New Balance o sus licenciantes y están protegidos por derechos de autor de Estados Unidos e internacionales. El conjunto de todos los contenidos y materiales sobre el Servicio será propiedad exclusiva de New Balance y estará protegido por las leyes sobre derechos de propiedad industrial e intelectual y de autor de Estados Unidos e internacionales. Sin perjuicio de lo anterior, New Balance no será responsable de los Contenidos (según la definición que figura a continuación) publicada, enviada o transmitida por los Usuarios del Servicio. Los contenidos y materiales del Servicio y otros sitios web que sean propiedad de New Balance, que opere New Balance, sobre los que tenga licencia New Balance o que estén controlados por New Balance no podrán copiarse, salvo por un Usuario que lo haga únicamente para su uso personal, y esos contenidos y materiales no podrán distribuirse, volver a publicarse, subirse, publicarse o transmitirse de ningún modo, sin el consentimiento previo por escrito de New Balance. La modificación o el uso de los contenidos o materiales con cualquier otro fin podría infringir los derechos de propiedad industrial e intelectual de New Balance y/o de sus licenciantes. Los contenidos y materiales sobre el Servicio solo se ofrecen con fines legales. Si usted se descarga software del Servicio, New Balance o sus licenciantes le otorgarán una licencia no exclusiva sobre el software, incluyendo cualesquiera archivos, imágenes, vídeos u otras obras audiovisuales incorporadas o generadas por el software, y los datos que acompañen al software (conjuntamente, el «Software»). New Balance no le transfiere ningún título sobre el Software. En la medida que lo prohíba la ley, usted no podrá redistribuir, vender, descompilar, realizar ingeniería inversa, desmontar o reducir de algún otro modo el Software a una forma humanamente perceptible. Usted corre con todos los riesgos de descargar o utilizar el Software.

Otros derechos de propiedad industrial e intelectual integrados en el Servicio o en los productos de New Balance, incluyendo, entre otros, patentes emitidas o pendientes o derechos sobre bases de datos, son propiedad exclusiva de New Balance y/o de sus licenciantes.

17. CUENTA DE MIEMBRO

Su acceso y uso de determinados componentes del Servicio como Miembro estará sujeto a la comprobación de su autoridad para acceder a y utilizar esos componentes del Servicio. Usted deberá guardar y mantener la confidencialidad de los nombres de usuario y contraseñas que le permitan acceder al Servicio o a cualquier componente del mismo, y no deberá permitir que ninguna otra persona acceda a o utilice esos nombres de usuario y contraseñas. Usted será responsable de todas las actividades relacionadas con el Servicio que se hayan realizado por el acceso a su cuenta o el uso de su cuenta. Deberá informar inmediatamente a New Balance de cualquier uso no autorizado de su nombre de usuario y contraseña enviando un correo electrónico a customercare@newbalance.eu.

New Balance podrá añadir, borrar, eliminar, modificar, inhabilitar, suspender o restringir parte o todo el Servicio, según su propio criterio, sin tener que avisarle previamente, y usted reconoce que: (i) podría no poder seguir utilizando el Servicio en la misma medida que antes de esos eventos o de manera absoluta y (ii) New Balance no será responsable frente a usted ni ningún tercero en ese caso. New Balance no será responsable en ningún caso por añadir, borrar, eliminar, modificar, inhabilitar, suspender o restringir el acceso o uso de parte o de todo el Servicio.

El uso y la Membresía en el Servicio será nulo cuando esté prohibido. Al utilizar el Servicio como Miembro, usted declara y garantiza que (a) toda la información de registro que envíe será veraz y precisa; (b) mantendrá la corrección de dicha información; (c) usted es mayor de edad; y (d) su uso del Servicio no viola ninguna ley o normativa aplicable. Su Membresía podrá finalizarse sin previo aviso, si creemos que usted es menor de edad.

Usted será el único responsable de sus interacciones con otros Miembros. New Balance se reserva el derecho, pero no la obligación, a controlar las disputas entre usted y otros Miembros.

18. POLÍTICA SOBRE RECLAMACIONES DE INFRACCIÓN

La política de New Balance es responder de manera expeditiva tras recibir una notificación de violaciones de derechos de propiedad industrial e intelectual relacionados con el Servicio. New Balance procesará inmediatamente e investigará los avisos de supuestas violaciones y tomará las acciones correspondientes conforme a las leyes de propiedad industrial e intelectual aplicables en relación con infracciones reales o supuestas.

Todos los avisos relacionados con violaciones de derechos de autor deben enviarse a nuestro agente designado a la dirección:

New Balance Athletic Shoes (UK) Limited
General Counsel
Brighton Landing
1000 Guest Street
Boston, MA 02135 Estados Unidos

Los avisos relacionados con temas de violación de derechos de autor deben incluir la siguiente información:

a. Una firma física o electrónica de una persona autorizada para actuar en nombre del titular de los derechos de autor que supuestamente se hayan infringido.

b. La identificación de las obras de derechos de autor que supuestamente se han infringido.

c. La identificación del material que se considera que infringe esos derechos o que está sujeto a actividades infractoras e información suficiente como para permitir que New Balance localice el material.

d. La dirección, número de teléfono o dirección de correo electrónico de la parte demandante.

e. Una declaración de que la parte demandante cree de buena fe que el uso del material de la manera reclamada no está autorizado por el titular de los derechos de autor, su agente o por la ley.

f. Una declaración, bajo pena de perjurio, de que la información en la notificación es precisa y que la parte demandante está autorizada para actuar en nombre del titular de un derecho exclusivo que supuestamente se ha violado.

New Balance se reserva el derecho a (i) retirar cualquier material que considere que viola los derechos de autor u otros derechos de terceros y/o (ii) limitar el acceso al Servicio a cualquier usuario que New Balance crea que viola esos derechos de otras personas.

19. ENVÍOS Y COMUNICACIONES

Usted confirma estar de acuerdo en que no subirá ni transmitirá comentarios, sugerencias, mensajes (incluyendo, sin limitación, a otros Miembros), ideas, fotografías, gráficos, información, datos, texto, archivos, enlaces, software u otros materiales («Contenidos») que: (i) infrinjan alguna patente, marca comercial, secreto comercial, derechos de autor u otros derechos de propiedad de alguna parte o que contengan software dañino, virus o códigos, (ii) sean ofensivos o promuevan el racismo, la intolerancia, el odio o daños físicos de cualquier tipo contra cualquier grupo o persona, (iii) supongan el abuso de otra persona o defiendan el abuso de otra persona, (iv) supongan la explotación de otras personas sexualmente o violentamente, (v) contengan imágenes de desnudos, violencia o temas ofensivos o enlaces a sitios web de adultos, (vi) soliciten información personal de cualquier persona menor de edad, (vii) faciliten números de teléfono, direcciones, apellidos, URL o direcciones de correo electrónico, (viii) promuevan información que usted sabe que es falsa o engañosa o promueve actividades ilegales o conductas que resultan abusivas, amenazantes, obscenas o difamatorias, (ix) promuevan copias ilegales o no autorizadas de obras protegidas por derechos de autor de otras personas, (x) supongan la transmisión de 'correo basura', 'cadenas de cartas' o correo electrónico masivo no solicitado, mensajes instantáneos, 'spimming' o 'spamming', (xi) contengan páginas restringidas o de acceso con contraseña o páginas o imágenes ocultas, (xii) promuevan o supongan una actividad criminal u ofrezcan información de instrucción sobre actividades ilegales, (xiii) soliciten contraseñas o datos personales con fines comerciales o ilegales a otros Usuarios, (xiv) supongan actividades y/o ventas comerciales sin el previo consentimiento por escrito de New Balance, como concursos, sorteos, permutas, publicidad o sistemas piramidales, (xv) impliquen que New Balance aprueba alguna de sus declaraciones o posiciones, (xvi) supongan una carga no razonable sobre el servidor del Servicio, o (xvii) incluyan una fotografía o información personal sobre otra persona y que usted haya publicado sin el consentimiento de esa persona. New Balance se reserva el derecho a controlar y, bajo su propio criterio, borrar sin previo aviso cualquier Contenido del Servicio.

Al enviar los Contenidos a New Balance a través del Servicio, usted declara automáticamente y garantiza que tiene el derecho a otorgar y por el presente otorga, a New Balance, un derecho y una licencia mundial, completamente desembolsada, libre de royalties, perpetuo, irrevocable, sublicenciable, transferible y no exclusiva para (a) utilizar, reproducir, modificar, adaptar, publicar, traducir, crear obras derivadas, distribuir, realizar y mostrar esos Contenidos (total o parcialmente) en todo el mundo o incorporar todo o parte de ellos en otros trabajos en cualquier formato, medio o tecnología ahora conocida o desarrollada en el futuro durante toda la vigencia de las patentes, marcas, secretos comerciales, derechos de autor u otros derechos de propiedad de cualquier parte que puedan existir en esos Contenidos; y (b) usar los Contenidos, incluyendo sin limitación, el derecho y la licencia para fabricar, usar, vender, ofertar para venta e importar productos y/o servicios que pongan en práctica o representen o estén configurados para su uso, todos o parte de los Contenidos y el derecho de práctica. New Balance no estará obligada, bajo ninguna circunstancia, a tratar ningún Contenido como confidencial (con sujeción a nuestra Política de privacidad y cookies). New Balance tendrá derecho a utilizar los Contenidos para cualquier fin (que respete nuestra Política de privacidad y de cookies) sin tener que compensarle a usted o a ninguna otra persona. Para evitar toda duda, New Balance no será responsable frente a usted ni a ninguna otra persona de las ideas para el negocio de New Balance (incluyendo, entre otros, diseños de productos o ideas para productos) que se deriven de los Contenidos y no incurrirá en ninguna responsabilidad como consecuencia de las similitudes entre el Contenido que pueda aparecer en productos o servicios futuros de New Balance.

Usted reconoce que es responsable de los Contenidos que envía y usted, y no New Balance, será el único responsable de los Contenidos, incluyendo su legalidad, fiabilidad, idoneidad, originalidad y no interferencia con derechos de terceros

New Balance tendrá derecho a rechazar publicar o transmitir todos o parte de los Contenidos. Como ejemplo, y sin limitar nada incluido en este Contrato, New Balance también tendrá derecho, aunque no la responsabilidad, a rechazar, borrar o editar los Contenidos (total o parcialmente).

20. ENLACES

El Servicio puede incluir enlaces a otras web que no sean mantenidas por New Balance y que sean propiedad de terceros y estén operadas por terceros. Usted reconoce que New Balance no es responsable del funcionamiento o los contenidos incluidos o a los que se llegue a través de web de terceros. El incluir un enlace a esas web no implica la aprobación de esas web por New Balance y/o el Servicio. Si usted accede a alguna web que tiene un enlace en el Servicio, lo hace bajo su propio riesgo.

Usted no podrá incluir enlaces a las web del Sitio web salvo las web que figuran en el segundo párrafo de estos términos y condiciones desde otro sitio sin tener el consentimiento por escrito de New Balance. Usted no podrá mostrar ninguna de las web del Servicio ni nada del material en esas web, en marcos o dentro de cualquier otra web sin el consentimiento previo por escrito de New Balance.

21. INDEMNIZACIÓN

Usted acepta por el presente indemnizar, defender y proteger a New Balance y sus filiales, divisiones y empresas afiliadas y a cada uno de sus directivos, consejeros, representantes, agentes y empleados (conjuntamente, las «Partes indemnizadas») frente a todas las obligaciones, daños y costes (incluyendo, entre otros, honorarios de abogados) en los que incurran las Partes indemnizadas en relación con su uso del Servicio, incluyendo, sin limitación, temas vinculados a reclamaciones derivadas de alguno de los Contenidos que usted haya enviado o su incumplimiento o supuesto incumplimiento de sus obligaciones aquí recogidas. New Balance se reserva el derecho, corriendo con los gastos, a asumir la defensa exclusiva y el control de cualquier tema que de otro modo estuviera sujeto a indemnización por su parte y usted no liquidará, en ningún caso, ningún asunto sin el consentimiento por escrito de New Balance. Usted colaborará hasta donde sea razonable en la defensa de cualquier reclamación.

22. DESCARGO DE RESPONSABILIDAD

NEW BALANCE, NUESTROS DIRECTIVOS, CONSEJEROS, EMPLEADOS, AGENTES, PROVEEDORES O LICENCIANTES (CONJUNTAMENTE, LAS «PARTES DE NEW BALANCE» HACEN TODO LO POSIBLE PARA QUE TODA LA INFORMACIÓN, CONTENIDOS O MATERIALES EN EL SERVICIO SEAN PRECISOS, COMPLETOS, FIABLES, ACTUALES O ESTÉN LIBRES DE ERRORES. EL CONTENIDO O EL MATERIAL EN EL SERVICIO PODRÁ INCLUIR IMPRECISIONES TÉCNICAS O ERRORES TIPOGRÁFCOS, QUE ESCAPEN A NUESTRO CONTROL.

EN LA MÁXIMA MEDIDA POSIBLE SEGÚN LA LEGISLACIÓN APLICABLE, LAS PARTES DE NEW BALANCE EXCLUYEN TODAS LAS CONDICIONES, GARANTÍAS, DECLARACIONES U OTROS TÉRMINOS QUE PUEDAN SER DE APLICACIÓN A NUESTRA WEB O A SUS CONTENIDOS, EXPRESOS O IMPLÍCITOS.

LAS PARTES DE NEW BALANCE HACEN TODO LO POSIBLE POR CUMPLIR LAS FUNCIONES QUE FIGURAN EN EL SERVICIO SIN INTERRUPCIONES Y SIN ERRORES, Y LOS DEFECTOS, DE HABERLOS, SERÁN CORREGIDOS. USTED ENTIENDE Y ACEPTA QUE LOS CONTENIDOS DESCARGADOS U OBTENIDOS POR SU USO DEL SERVICIO ES ALGO QUE HACE BAJO SU CUENTA Y RIESGO Y USTED SERÁ EL ÚNICO RESPONSABLE DE LOS DAÑOS QUE SUFRA SU ORDENADOR O DE LA PÉRDIDA DE DATOS RESULTANTE DE LA DESCARGA DE ESOS CONTENIDOS. USTED (Y NO LAS PARTES DE NEW BALANCE) ASUME TODO EL COSTE DEL MANTENIMIENTO, REPARACIONES O CORRECCIONES NECESARIOS.

23. LIMITACIÓN DE RESPONSABILIDAD

LAS PARTES DE NEW BALANCE NO SERÁN RESPONSABLES POR DAÑOS O LESIONES, DE NINGÚN TIPO, CAUSADOS POR EL USUARIO POR FALLOS EN LA CONEXIÓN CON LA RED DE TELECOMUNICACIONES QUE DEN LUGAR A INTERRUPCIONES, CANCELACIONES O CESES EN EL SERVICIO DE LA WEB O POR CAUSAS DE FUERZA MAYOR O EVENTOS FORTUITOS.

LAS PARTES DE NEW BALANCE NO SERÁN RESPONSABLES POR DAÑOS O LESIONES, INCLUYENDO, ENTRE OTROS, DAÑOS ESPECIALES INDIRECTOS, SECUNDARIOS O RESULTANTES QUE PUEDAN RESULTAR DE LOS ENLACES A WEBS DE TERCEROS.

24. FINALIZACIÓN

New Balance podrá finalizar los derechos otorgados en virtud del presente en cualquier momento. Usted podrá poner fin a las obligaciones otorgadas en virtud del presente destruyendo: (a) todos los contenidos y materiales obtenidos del Servicio, y (b) toda la documentación relacionada y todas las copias, impresiones e instalaciones. New Balance podrá impedirle acceder al Servicio o cancelar su Membresía de manera inmediata, sin previo aviso, si, según su propio criterio, usted incumple estos Términos y condiciones.

25. CUMPLIMIENTO DE LAS LEYES APLICABLES

Este Servicio está basado en Reino Unido. Nosotros no realizamos ninguna afirmación sobre si el Contenido puede ser descargado o visto fuera de Reino Unido o si su uso puede resultar apropiado fuera de Reino Unido. Hasta el máximo que lo permita la legislación aplicable, el acceso al Servicio o los Contenidos desde fuera de Reino Unido se realizará bajo su cuenta y riesgo. Independientemente de si está dentro o fuera de Reino Unido, usted será el único responsable de cumplir con las leyes de sus jurisdicciones específicas.

25. AVISO IMPORTANTE PARA ATLETAS AMATEUR

Usted es responsable de asegurar que su uso o participación en las actividades de esta web no afecten a su idoneidad como atleta amateur. Compruebe con su asociación de atletas amateurs las normas que se le aplican. NEW BALANCE NO SERÁ RESPONSABLE DE SU USO DE LA WEB QUE RESULTE EN SU NO IDONEIDAD COMO ATLETA AMATEUR.

26. PROHIBICIÓN DE REVENTA

Usted solo podrá utilizar el servicio para uso propio no comercial con el fin de participar en la web o realizar un pedido o comprar productos. Cualquier otro uso quedará prohibido salvo que lo haya aprobado por escrito New Balance.

PARTE TERCERA - TÉRMINOS Y CONDICIONES GENERALES

27. EXCLUSIONES Y LIMITACIONES

ALGUNAS JURISDICCIONES NO PERMITEN (I) LA EXCLUSIÓN DE LAS GARANTÍAS IMPLÍCITAS O (II) LA LIMITACIÓN O EXCLUSIÓN DE RESPONSABILIDAD POR DAÑOS SECUNDARIOS O RESULTANTES, O (III) LA EXCLUSIÓN DE LA RESPONSABILIDAD DE UNA PARTE POR FALLECIMIENTO O LESIÓN PERSONAL RESULTANTE DE LA NEGLIGENCIA DE ESA PARTE. ASÍ, ALGUNAS DE LAS LIMITACIONES QUE FIGURAN EN LAS CLÁUSULAS 22 Y 23 PODRÍAN NO APLICARSE A DETERMINADOS USUARIOS.

28. SUCESOS FUERA DE NUESTRO CONTROL

28.1 No seremos responsable por ningún fallo o demora a la hora de cumplir con nuestras obligaciones de facilitar la web o el Servicio o en virtud de un Contrato, cuando ese fallo o demora se deba a un Suceso fuera de nuestro control. La expresión Suceso fuera de nuestro control aparece definida en la cláusula 28.2.

28.2 Un Suceso fuera de nuestro control se refiere a cualquier acto o evento que esté fuera de nuestro control razonable, incluyendo, sin limitación, fuerza mayor, eventos fortuitos, huelgas, bloqueos o acciones sindicales de terceros, disturbios, motines, invasiones, ataques terroristas o amenazas de ataques terroristas, guerras (declaradas o no) o amenazas de guerra, incendios, explosiones, tormentas, inundaciones, terremotos, hundimientos, epidemias o desastres naturales, o fallos en las redes de telecomunicaciones públicas o privadas o la imposibilidad para usar las vías de ferrocarril, envíos marítimos o aéreos, transporte motor u otros medios de transporte público o privado.

28.3 Si un Suceso fuera de nuestro control afectara al cumplimiento de nuestras obligaciones:

(a) nos pondremos en contacto tan pronto como sea posible para informarle; y

(b) se suspenderán nuestras obligaciones en virtud de un Contrato y el tiempo para el cumplimiento de nuestras obligaciones se ampliará mientras dure el Suceso fuera de nuestro control. Cuando un Suceso fuera de nuestro control afecte a nuestra entrega de los Productos, organizaremos una nueva fecha de entrega con usted una vez haya finalizado el Suceso fuera de nuestro control.

29. DISPOSICIONES VARIAS

Este Contrato constituye el acuerdo íntegro entre usted y nosotros y sustituye a cualesquiera acuerdos o comunicaciones previos. Si alguna de las disposiciones del presente Contrato es considerada no válida por un tribunal, la invalidez de esa disposición no afectará a la validez de las demás disposiciones de este Contrato. Ninguna renuncia tendrá efecto en nuestra contra salvo que la hayamos hecho por escrito y esa renuncia no se interpretará como una renuncia en ocasiones posteriores. Los títulos se han incluido como referencia y no tienen ningún efecto legal.

Tenga en cuenta que estos Términos y condiciones se rigen por la legislación inglesa. Esto significa que su uso del Servicio y cualquier Contrato para la compra de Productos a través de nuestra web y cualquier disputa o reclamación que surja en relación con ellos se regirán por la legislación inglesa. Si usted reside en España, usted podrá incoar un procedimiento en los tribunales españoles.

You're headed to the ES Site...

Pricing and product availability may change.

See All Countries